A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
We're talking away А ми все говоримо. I don't know what I'm to say Я не знаю, що сказати, I'll say it anyway Але я все одно скажу це: Today's another day to find you «Сьогодні ти знову Shying away Уникаєш мене. I'll be coming for your love, OK? Я прийду за твоїм коханням, добре?» Take on me (take on me) Дай мені шанс (Доторкнися до мене)! Take me on (take on me) Приймаю твій виклик (Доторкнися до мене)! I'll be gone Я піду In a day or two Через день чи два. So needless to say Тож ясна річ, I'm odds and ends Я просто нікчема, But I'll be stumbling away Але я, спотикаючись, піду геть, Slowly learning that life is ok Згодом зрозуміючи, що життя прекрасне. Say after me Повторюй за мною: It's no better to be safe than sorry «Береженого Бог не береже». Take on me (take on me) Дай мені шанс (Доторкнися до мене)! Take me on (take on me) Приймаю твій виклик (Доторкнися до мене)! I'll be gone Я піду In a day or two Через день чи два. Oh, things that you say Оу, все, що ти кажеш, Is it a life or just to play my worries away Хіба це правда? Чи просто для того, щоб заспокоїти мене? You're all the things I've got to remember Ти єдина, яку мені варто запам'ятати. You're shying away Ти уникаєш мене, I'll be coming for you anyway Але я все одно повернуся за тобою. Take on me (take on me) Дай мені шанс (Доторкнися до мене)! Take me on (take on me) Приймаю твій виклик (Доторкнися до мене)! I'll be gone Я піду In a day Через день. Take on me (take on me) Дай мені шанс (Доторкнися до мене)! Take me on (take on me) Приймаю твій виклик (Доторкнися до мене)! I'll be gone Я піду In a day Через день. |