A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Go! Вперед! Stapled shut, inside an outside world and I'm Я наглухо закритий усередині зовнішнього світу і я Sealed in tight, bizarre but right at home Міцно запечатаний… Дивно, але просто вдома. Claustrophobic, closing in and I'm Клаустрофобія, я засклеплений і я… Catastrophic, not again Катастрофа… Невже знову? I'm smeared across the page, and doused in gasoline Я розмазаний по всій сторінці і просякнутий бензином. I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene Ти – наче пляма на мені, та при цьому безсоромний – я. Catch me upon all your sordid little insurrections, Замани мене у свої незрозумілі маленькі повстання, I've got no time to lose, and I'm just caught up in all the cattle Я не хочу марнувати свій час, але навколо мене одні тварюки. Fray the strings Розірви струни, Throw the shapes Відкинь стандарти, Hold your breath Затримай подих And listen! І слухай! I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that! Перш ніж забуду це! I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that! Перш ніж забуду це! I'm ripped across the ditch, and settled in the dirt and I'm Я вирвався через канаву і погруз у бруд, і я I wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt Я ношу тебе наче шов, але досі боляче тільки мені. Pay attention to your twisted little indiscretions Зверни увагу на свої незрозумілі погляди; I've got no right to win, I'm just caught up all the battles Я не маю права на перемогу, я просто застряг у безкінечних боях. Locked in clutch Затиснутий у лещатах, Pushed in place Поставлений на місце, Hold your breath Затримай подих And listen! І слухай! I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that! Перш ніж забуду це! I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that Перш ніж забуду це. My end Мій кінець It justifies my means Виправдовує мої засоби. All I have to do is delay Все, що я маю зробити, – це почекати; I'm given time to evade У мене є час, аби втекти: The end of the road is my end Кінець дороги – мій кінець. It justifies my means Це виправдовує мої засоби. All I have to do is delay Все, що я маю зробити, – це почекати; I'm haven't time to evade Я не встиг втекти – The end of the road! Кінець дороги! I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that! Перш ніж забуду це! I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that! Перш ніж забуду це. I am a world before I am a man Я – цілий світ, перш ніж людина. I was a creature before I could stand Я був створінням, перш ніж навчився стояти. I will remember before I forget Я пам'ятатиму, перш ніж забуду, Before I forget that! Перш ніж забуду це! Yeah, yeah, yeah, yeah Так, так, так, так! Yeah, yeah, yeah, oh! Так, так, так, о! |
Інші переклади
« Vermilion | Vol. 3: The Subliminal Verses Пісні |