A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
I was riding shotgun with my hair undone Я їхала поруч з ним на передньому сидінні його машини In the front seat of his car З незібраними волоссям, He’s got a one-hand feel on the steering wheel Одну руку він тримав на кермі, The other on my heart Іншу - у мене на серці ... I look around, turn the radio down Я подивилася по сторонах, прикрутила гучність радіо, He says baby is something wrong? І він сказав: «Щось не так, мала?» I say nothing I was just thinking how we don’t have a song Я відповіла: «Нічого. Я просто подумала, чому у нас немає пісні ... » And he says... І він сказав ... [Chorus:] [Приспів:] Our song is the slamming screen door, Наша пісня - це звук хвіртки, що відкривається, Sneakin’ out late, tapping on your window Пізня втеча потайки, стук в твоє вікно ... When we’re on the phone and you talk real slow Коли ми балакаємо по телефону, і ти говориш дуже тихо, Cause it’s late and your mama don’t know Бо вже пізно, і мама не знає ... Our song is the way you laugh Наша пісня - це твій сміх, The first date "man, I didn’t kiss her, and I should have" Перше побачення «Боже, Я не поцілував її, хоча слід було ...» And when I got home ... before I said amen А повернувшись додому, перед тим як сказати Амінь, Asking God if he could play it again Я запитав у Бога, чи не може він повторити все з початку ... I was walking up the front porch steps after everything that day Я піднімалася на ганок після всього, що сталося в той день Had gone all wrong and been trampled on З відчуттям, що все пройшло погано і було зіпсовано, And lost and thrown away Втрачено і викинуто ... Got to the hallway, well on my way to my lovin’ bed Пройшла по коридору, за звичним шляхом до коханого ліжечка, I almost didn’t notice all the roses Я майже не помітила, що все всипане трояндами, And the note that said... І записку, в якій говорилося ... [Chorus:] [Приспів:] Our song is the slamming screen door, Наша пісня - це звук хвіртки, що відкривається, Sneakin’ out late, tapping on your window Пізня втеча потайки, стук в твоє вікно ... When we’re on the phone and you talk real slow Коли ми балакаємо по телефону, і ти говориш дуже тихо, Cause it’s late and your mama don’t know Бо вже пізно, і мама не знає ... Our song is the way you laugh Наша пісня - це твій сміх, The first date "man, I didn’t kiss her, and I should have" Перше побачення «Боже, Я не поцілував її, хоча слід було ...» And when I got home ... before I said amen А повернувшись додому, перед тим як сказати Амінь, Asking God if he could play it again Я запитав у Бога, чи не може він повторити все з початку ... I’ve heard every album, listened to the radio Я прослухала кожен альбом, слухала радіо, Waited for something to come along Чекала чогось, That was as good as our song... Що було б таке саме добре, як наша пісня ... [Chorus:] [Приспів:] Cause our song is the slamming screen door Наша пісня - це звук хвіртки, що відкривається, Sneaking out late, tapping on his window Пізня втеча потайки, стук в твоє вікно ... When we’re on the phone and he talks real slow Коли ми балакаємо по телефону, і ти говориш дуже тихо, Cause it’s late and his mama don’t know Бо вже пізно, і мама не знає ... Our song is the way he laughs Наша пісня - це твій сміх, The first date "man, I didn’t kiss him, and I should have" Перше побачення «Боже, Я не поцілував її, хоча слід було ...» And when I got home, before I said amen А повернувшись додому, перед тим як сказати Амінь, Asking God if he could play it again Я запитав у Бога, чи не може він повторити все з початку ... I was riding shotgun with my hair undone Я їхала поруч з ним на передньому сидінні In the front seat of his car З незібраними волоссям ... I grabbed a pen and an old napkin Я схопила ручку і стару серветку, And I... wrote down our song І я ... написала нашу пісню ... |
Інші переклади
« Should've Say No | Taylor Swift Пісні |