A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
The Vanishing Зникаючий Tremor of light Тремтіння світла, The sky, a porcelain wall Небо, порцелянова стіна. Landing at Heathrow, a Tuesday in the fall Посадка в Гітроу, осінній вівторок. You are sleeping next to me Ти спиш поруч зі мною. I just let go your hand Я просто відпускаю твою руку. I hope I can go through with this Сподіваюся, я зможу пройти через це. I hope you understand Сподіваюся, ти зрозумієш. I leave you dreaming in row twelve Я залишаю тебе бачити сон у дванадцятому ряду. Run quickly down the escalator Швидко спускаюся по ескалатору, At customs I am first in line На митниці я перший в черзі. You wake now, it's three minutes later Ти прокидаєшся через 3 хвилини. I am gone Я пішов, I am gone Я пішов. I am gone Я пішов, I am gone Я пішов. M40 night Ніч на М40, London, a blur behind me Лондон, мов розмита пляма за мною. Leave from Heathrow at the dawn Вилітаю з Гітроу на світанку, No one will ever find me Ніхто ніколи мене не знайде. You will look for five more days Ти шукатимеш ще п'ять днів. You will trawl the city night Нишпоритимеш по місту вночі, Then you'll make yourself forget me А потім змусиш себе забути мене. I'll fade into the half-light Я зникну в напівтемряві. х8 I am gone Я пішов. |
Інші переклади
« The Woods | Heart Пісні | Romantic Comedy » |