A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
All That Glitters Все, що блищить Got nothing to say to you Мені нічого тобі сказати, Got nothing to prove Нема чого доводити. Teen angst, it fades away Підлітковий страх минає, But all you assholes never change Але ви, покидьки, ніколи не змінюєтесь. There's nothing left to say Більше нічого сказати, Nothing left to do Більше нічого зробити. Been knocked out so many times Мене стільки разів нокаутували, I'm scarred and broke and scabbed and bruised Я вся в шрамах, розбита, обдерта і в синцях. But I'm still standing Але я все ще на ногах And that will never change І це ніколи не зміниться. All you have shown me Все, що ти показав мені – Is all that glitters is not gold Не все те золото, що блищить. Is not gold Не все те золото… And all your glitter І весь твій блиск It gets old Старіє, It gets old Старіє. You get old Ти старієш. Seen evils rise and fall Бачила, як зростало і занепадало зло, Heard lies and truths Чула брехню і правду, Seen more than I'd like to Бачила більше, ніж хотіла б. But seen enough to know Але побачила достатньо, щоб зрозуміти, That assholes never change Що падлюки ніколи не змінюються. Laid it all out for you Все тобі пояснила. I've been right and wrong Я була права і помилялася. Nothing they could say or do Що б вони не говорили, що б не робили, Will change a thing Все це нічого не змінить. I've held on for this long Я протрималася так довго. But I'm still standing Але я все ще на ногах And that will never change І це ніколи не зміниться. All you have shown me Все, що ти показав мені – Is all that glitters is not gold Не все те золото, що блищить. Is not gold Не все те золото… And all your glitter І весь твій блиск It gets old Старіє, It gets old Старіє. You get old Ти старієш. Got nothing to say to you Мені нічого тобі сказати, Got nothing to prove Нема чого доводити. Teen angst, it fades away Підлітковий страх минає, But all you assholes never change Але ви, покидьки, ніколи не змінюєтесь. There's nothing left to say Більше нічого сказати, Nothing left to do Більше нічого зробити. Been knocked out so many times Мене стільки разів нокаутували, I'm scarred and broke and scabbed and bruised Я вся в шрамах, розбита, обдерта і в синцях. And I'm still standing І я все ще на ногах And that will never change І це ніколи не зміниться. All this has shown me Все це показало мені – Is all that glitters is not gold Не все те золото, що блищить. Is not gold Не все те золото… And all your glitter І весь твій блиск It gets old Старіє, It gets old Старіє. Yeah, you get old Так, ти старієш. It gets old Старіє. It gets old Старіє. Teen angst Підліткова тривога It fades away Зникає. All you assholes never change Ви, паскуди, ніколи не змінюєтесь. х2 Is all that glitters is not gold Не все те золото, що блищить. Is not gold Не все те золото… And all your glitter І весь твій блиск It gets old Старіє, It gets old Старіє. You get old Ти старієш. |
Інші переклади
« Big Plans | Plastic Makes Perfect Пісні | Games » |