A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
You'll never make me stay Ти ніколи не змусиш мене залишитись, So take your weight off of me Тож тримайся від мене подалі. I know your every move Я знаю кожен твій крок, So won't you just let me be Так що просто дай мені спокій. I've been here times before Я вже зіштовхувався з таким раніше. But I was to blind to see Та я був надто сліпим, щоб побачити, That you seduce every man Що ти спокушаєш кожного чоловіка. This time you won't seduce me Та на цей раз тобі не вдасться мене звабити. She's saying that's ok Вона каже, що все нормально: Hey baby do what you please «Малий, роби те, що тобі подобається. I have the stuff the you want У мене є те, чого ти хочеш; I am the thing that you need Я – те, що тобі потрібно.» She looked me deep in the eyes Вона зазирнула глибоко в мої очі She's touchin' me so to start І повільно торкнулась мене. She says there's no turnin' back Вона каже, що вороття вже немає; She trapped me in her heart Вона впіймала мене у своєму серці. Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, no Розпусна Діана, ні, Dirty Diana Розпусна Діана, Let me be! Дай мені спокій! Oh no... О ні... Oh no... О ні... Oh no... О ні... She likes the boys in the band Їй подобаються хлопці з гуртів. She knows when they come to town Вона знає, коли вони приходять у місто. Every musician's fan after the Після того, як завіса опускається, – Сurtain comes down Фанатка кожного музиканта. She waits at backstage doors Вона очікує за кулісами For those who have prestige На тих, у кого є престиж, Who promise fortune and fame Хто обіцяють удачу і славу, A life that's so carefree Настільки безтурботне життя. She's says that's ok Вона каже, що все нормально: Hey baby do what you want «Малий, роби те, що хочеш. I'll be your night lovin' thing Я буду твоєю коханкою, I'll be the freak you can taunt Рабинею, з якої можеш насміхатись. And I don't care what you say І мені байдуже, що ти скажеш, I want to go too far Я хочу зайти занадто далеко. I'll be your everything Я буду всім для тебе, If you make me a star Якщо ти зробиш мене зіркою.» Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана. Diana! Діана! Diana! Діана! Dirty Diana! Розпусна Діана! It's Dia...aa...aa...ana! Це Діа...аа...аа...ана! She said I have to go home Вона сказала: «Мені треба йти додому, 'Cause I'm realy tired you see Бо я справді втомилась від тебе, But I hate sleppin' alone Та я ненавиджу спати сама. Why don't you come with me Чому б тобі не піти зі мною?» I said my baby's at home Я сказав: «Моя крихітка вдома. She's problably worried tonight Мабуть, вона хвилюватиметься цієї ночі, I didn't call on the phone to Бо я не зателефонував, аби Say that I'm alright Сказати, що зі мною все добре.» Diana walked up to me, Діана підійшла до мене, She said I'm all yours tonight Вона сказала: «Цієї ночі я вся твоя.» At that I ran to the phone Тоді я побіг до телефону, Sayin' baby I'm alright Щоб сказати: «Крихітко, зі мною все добре» I said but unlock the door. І додав: «Та не замикай дверей, Because I forgot the key. Тому що я забув ключі.» She said he's not coming back Діана сказала: «Він не повернеться, Because he's sleeping with me Тому що спатиме зі мною.» Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана, Dirty Diana, nah Розпусна Діана. Cause I run UPT! І я тікаю! Cause I run UPT! І я тікаю! Cause I run UPT! І я тікаю! Cause I run UPT! І я тікаю! |