A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Marilyn Manson
Coma Black - переклад пісні
Альбом: Holy Wood (In The Shadow Of The Valley Of Death) • 2000 року
Текст пісні і переклад на українську мову
Coma Black Чорна Кома A loved one laid his head in her lap Коханий поклав голову їй на коліна, Red roses fell to the floor Червоні троянди впали на підлогу, And the world stood still І світ завмер. My mouth was a crib and it was growing lies Мій рот був колискою, у якій зростала брехня. I didn't know what love was on that day Я не знав, що таке кохання в той день. Heart's a tiny blood clot, I picked at it Серце – це маленький згусток крові, я його виколупав, It never heals, it never goes away Воно ніколи не заживає, ніколи не проходить. Burned all the good things in the Eden eye Спалили все хороше в очах Едему, We were too dumb to run, too dead to die Ми були занадто дурні, щоб бігти; занадто мертві, щоб померти. Burned all the good things in the Eden eye Спалили все хороше в очах Едему, We were too dumb to run, too dead to die Ми були занадто дурні, щоб бігти; занадто мертві, щоб померти. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. I would have told her then, she was the only thing Тоді я б сказав їй, що вона єдина, That I could love, in this dying world Кого я міг любити в цьому вмираючому світі. But the simple word of love itself Але те просте слово «любов» Already died and went away Вже померло і зникло. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. Burned all the good things in the Eden eye Спалили все хороше в очах Едему, We were too dumb to run, too dead to die Ми були занадто дурні, щоб бігти; занадто мертві, щоб померти. Burned all the good things in the Eden eye Спалили все хороше в очах Едему, We were too dumb to run, too dead to die Ми були занадто дурні, щоб бігти; занадто мертві, щоб померти. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. This was never my world, you took the angel away Цей світ ніколи не був моїм, ти забрала янгола. I'd kill myself to make everybody pay Я би вбив себе, щоб змусити всіх заплатити. Her heart's a bloodstained egg, we didn't handle with care Її серце – закривавлене яйце, з яким ми поводилися необережно, It's broken and bleeding, and we could never repair Воно розбите і кровоточить, і ми ніколи не зможемо його вилікувати. Her heart's a bloodstained egg, we didn't handle with care Її серце – закривавлене яйце, з яким ми поводилися необережно, It's broken and bleeding, and we could never repair Воно розбите і кровоточить, і ми ніколи не зможемо його вилікувати, And we can never repair І ми ніколи не зможемо його вилікувати. |
Інші переклади
« The Nobodies | Holy Wood (In The Shadow Of The Valley Of Death) Пісні | Valentine's Day » |