A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Hey, cute jeans
Гей, класні джинси,
Take mine off me
Знімай мої з мене.
Oh, golly gee
О, боже мій,
I can't take no more
Я вже не можу більше,
I'm going weak in my knees
Коліна підкошуються...
Where'd you put those keys?
Де ти поклав ключі?
We can share one seat
Ми можемо розділити одне й те саме місце,
We can share one seat
Можемо розділити одне й те саме місце.


In the alley in the back
В провулку за будинком,
In the center of this room
Посеред цієї кімнати,
With the windows rolled down
З опущеними вікнами...
Boy, don't make me choose
Хлопче, не змушуй мене обирати.
In the alley in the back
В провулку за будинком,
In the center of this room
Посеред цієї кімнати,
With the windows rolled down
З опущеними вікнами...
Boy, don't make me choose
Хлопче, не змушуй мене обирати.


I think you know what this is
Я думаю, ти знаєш, що це...
I think you wanna, uh
Я думаю, що ти хочеш, мм...¹
No, you ain't got no Mrs
У тебе ж немає дружини,
Oh, but you got a sports car
Але в тебе є спортивна машина.
We can uh-uh in it
Ми можемо мм-м в ній,
While you drive it real far
Поки ти несешся далеко...
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це.
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це.


Pretty blue street lights
Блакитні вогні вулиць
And my hazel eyes
І мої карі очі,
And if it feels right
І якщо відчуття справжні,
We could go again like three, four times
Можемо повторити ще три-чотири рази.
So my type
Ти – мій типаж,
Got butterflies
У мене мурашки по шкірі,
So good it hurts
Так добре, аж боляче
Thinking 'bout what we did before this verse
Думаючи про те, що було до цього куплету...


On the corner of my bed
На краю мого ліжка,
Oh, and maybe on the beach
Або, може, на пляжі...
You could do it on your own
Ти можеш зробити це сам,
While you're looking at me
Дивлячись прямо на мене.


I think you know what this is
Я думаю, ти знаєш, що це...
I think you wanna, uh
Я думаю, що ти хочеш, мм...
No, you ain't got no Mrs
У тебе ж немає дружини,
Oh, but you got a sports car
Але в тебе є спортивна машина.
We can uh-uh in it
Ми можемо мм-м в ній,
While you drive it real far
Поки ти несешся далеко...
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це.
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це.


I think you know what this is
Я думаю, ти знаєш, що це...
I think you want a ride
Я думаю, що ти хочеш кататися.
No, you ain't got no Mrs
У тебе ж немає дружини,
Oh, but you got a sports car
Але в тебе є спортивна машина.
We can uh-uh in it
Ми можемо мм-м в ній,
While you drive it real far
Поки ти несешся далеко...
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це.
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це.


Oh my guy-uy
О, мій хлопче-е,
You don't wanna waste my time-ime
Ти ж не хочеш марнувати мій час?
Let's go ride-ide
Давай прокатаємось-ось
Let's go ride-ide-ide
Давай прокатаємось-ось-ось
Oh, my guy-uy
О, мій хлопче-е,
You don't wanna waste my time-ime
Ти ж не хочеш марнувати мій час?
Let's go ride-ide
Давай прокатаємось-ось
Let's go ride-ide-ide
Давай прокатаємось-ось-ось


I think you wanna, wanna
Я думаю, ти хочеш, хочеш...
But you got a sports car
Але ж у тебе є спортивна тачка.
While you drive it real far
Поки ти женеш на повній
Yeah, you know what this is
Так, ти знаєш, що це...

Примітки:

¹ "Uh-uh" (мм-мм) – завуальований натяк на інтимність, переданий через звуки.


Автор публікації: Lefetamine

Інші переклади


So Close To What Пісні Revolving door »