A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
She found the records lying underneath the bed Вона знайшла платівки під ліжком. All the songs she used to sing Усі пісні, які вона співала, All the songs she used to play Усі пісні, які вона грала, All those words, those melodies Всі ці слова, ці мелодії, And the promise of some kind of love І обіцянки чогось на кшталт кохання. And the promise of some kind of love І обіцянки чогось на кшталт кохання. When we lose what we love Коли ми втрачаємо те, що любимо, Don't think anything will ever taste the same Не думай, що ніщо не зміниться. When we lose what we love Коли ми втрачаємо те, що любимо, Don't think anything will ever feel as good again Не думай, що колись знову буде так само добре. Now I know how much the anger, however much the pain Тепер я знаю, скільки гніву, скільки болю Destroy only enough that enough still remains of Зруйнуй лише стільки, щоб залишилося достатньо Some kind of love, some kind of love, some kind of love Чогось на кшталт кохання, чогось на кшталт кохання, Some kind of love, some kind of love, some kind of love Чогось на кшталт кохання, чогось на кшталт кохання, Some kind of love Чогось на кшталт кохання. The songs hadn't changed, every note just the same У піснях нічого не змінилося, кожна нота точно та сама. But when she played them once again Але коли вона прослухала їх ще раз, All those words, those melodies Всі ці слова, ці мелодії, Like better days past and gone, Немов кращі дні минули та пройшли, leaving her behind залишивши її позаду With the promise of some kind of love З обіцянкою чогось на кшталт кохання. With the promise of some kind of love З обіцянкою чогось на кшталт кохання. When we lose what we love Коли ми втрачаємо те, що любимо, Don't think anything will ever taste the same Не думай, що ніщо не зміниться. When we lose what we love Коли ми втрачаємо те, що любимо, Don't think anything will ever feel as good again Не думай, що колись знову буде так само добре. Now I know how much the anger, however much the pain Тепер я знаю, скільки гніву, скільки болю Destroy only enough that enough still remains of Зруйнуй лише стільки, щоб залишилося достатньо Some kind of love, some kind of love, some kind of love Чогось на кшталт кохання, чогось на кшталт кохання, Some kind of love, some kind of love, some kind of love Чогось на кшталт кохання, чогось на кшталт кохання, Some kind of love Чогось на кшталт кохання. She put the records back in their place Вона склала пластинки назад на своє місце, And straightened her dress, and wiped her face Поправила сукню та витерла обличчя. She closed and locked the door Вона зачинила і замкнула двері, And left them lying on the floor Залишивши їх лежати на підлозі. And she sang І заспівала: Mmm, some kind of love, some kind of love Ммм, щось на кшталт кохання, щось на кшталт кохання Mmm, mmm, some kind of love, some kind of love Ммм, ммм, щось на кшталт кохання, щось на кшталт кохання Mmm, mmm, some kind of love, some kind of love Ммм, ммм, щось на кшталт кохання, щось на кшталт кохання |
Інші переклади
« Give You Up | Still on my mind Пісні |