A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Summertime, and the livin's easy Літо, і жити легко Bradley's on the microphone with Ras MG Бредлі¹ біля мікрофона з Ras MG² All the people in the dance will agree Усі, хто танцює, погодяться. That we're well-qualified to represent the L.B.C Що ми гідні представляти Лонг-Біч³. Me, me and Louie, we gonna run to the party Я, я і Луї, ми побіжимо на вечірку And dance to the rhythm, it gets harder І танцювати в ритм, стає дедалі складніше. Me and my girl, we got this relationship Я і моя дівчина, у нас такі стосунки. I love her so bad, but she treats me like shit Я дуже сильно її кохаю, але вона поводиться зі мною, як з лайном. On lockdown, like a penitentiary В ізоляції, як у в'язниці. She spreads her lovin' all over Вона розкидає своє кохання скрізь, And when she gets home, there's none left for me І коли вона повертається додому, мені нічого не залишається. Summertime, and the livin's easy Літо, і жити легко Bradley's on the microphone with Ras MG Бредлі біля мікрофона з Ras MG All the people in the dance will agree Усі, хто танцює, погодяться. That we're well-qualified to represent the L.B.C Що ми гідні представляти Лонг-Біч. Me, me and Louie, we gonna run to the party Я, я і Луї, ми побіжимо на вечірку And dance to the rhythm, it gets harder І танцювати в ритм, стає дедалі складніше. (Harder, yeah, harder, yeah) (Складніше, так, складніше, так) Oh, take this veil from off my eyes О, зніміть цю пелену з моїх очей My burning sun will, some day, rise Моє палюче сонце колись зійде. So, what am I gonna be doin' for a while? І що ж мені тепер робити? Said, I'm gonna play with myself Кажу, що гратимуся з собою. Show them, now, we've come off the shelf Покажи їм, що ми з'явилися на світ Summertime, and the livin's easy Літо, і жити легко Bradley's on the microphone with Ras MG Бредлі біля мікрофона з Ras MG All the people in the dance will agree Усі, хто танцює, погодяться. That we're well-qualified to represent the L.B.C Що ми гідні представляти Лонг-Біч. Me, me and Louie, we gonna run to the party Я, я і Луї, ми побіжимо на вечірку And dance to the rhythm, it gets harder І танцювати в ритм, стає дедалі складніше. (Harder, yeah, harder, yeah) (Складніше, так, складніше, так) Evil, I've come to tell you that she's evil, most definitely Зла, я тут щоб сказати, що вона зла, без сумнівів. Evil, ornery, scandalous and evil, most definitely Зла, огидна, скандальна та погана, без сумнівів. The tension, it's getting hotter Напруга наростає. I'd like to hold her head underwater Мені хочеться потримати її голову під водою (Summertime) (Літо) Summertime, and the livin's easy Літо, і жити легко Bradley's on the microphone with Ras MG Бредлі біля мікрофона з Ras MG All the people in the dance will agree Усі, хто танцює, погодяться. That we're well-qualified to represent the L.B.C Що ми гідні представляти Лонг-Біч. Me, me and Louie, we gonna run to the party Я, я і Луї, ми побіжимо на вечірку And dance to the rhythm, it gets harder І танцювати в ритм, стає дедалі складніше. Примітки: ¹ Бредлі Ноуелл - легендарний вокаліст гурту Sublime, автор оригінальної композиції "Doin' Time". ² Маршалл "Ras MG" Гудман - один з фундаторів звучання Sublime. Його ритмічна партія в "Doin' Time" стала візитною карткою цієї пісні. ³ L.B.C. (Long Beach City) - місто в США, в окрузі Лос-Анджелес, серце каліфорнійського регі, що надихало Sublime на створення багатьох хітів, у тому числі і "Doin' Time". |
Інші переклади
« Cinnamon Girl | Norman Fucking Rockwell! Пісні |