A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Nick Cave Bad Seeds
O Children - переклад пісні
Альбом: Abattoir Blues / The Lyre of Orpheus • 2004 року
Текст пісні і переклад на українську мову
Pass me that lovely little gun Передай мені той маленький пістолет My dear, my darling one Мій любий, мій безцінний, The cleaners are coming, one by one Чистильщики йдуть, один за одним You don't even want to let them start Хоч ти навіть не хочеш їх пускати They are knocking now upon your door Зараз вони стукають у ваші двері They measure the room, they know the score Вони замірюють кімнату, вони знають ціну They're mopping up the butcher's floor Вони миють криваву підлогу Of your broken little hearts Від ваших маленьких розбитих сердець O children О діти! Forgive us now for what we've done Вибачте за те, що ми наробили It started out as a bit of fun Це починалося як невеликий жарт Here, take these before we run away От, візьміть це, перш ніж ми втечемо The keys to the gulag Ключі від ГУЛАГу.¹ O children О діти! Lift up your voice, lift up your voice Говоріть голосніше, говоріть голосніше! Children Діти! Rejoice, rejoice Радійте, радійте! Here comes Frank and poor old Jim Ось ідуть Френк і бідний старий Джим They're gathering round with all my friends Вони збираються навколо з усіма моїми друзями We're older now, the light is dim Ми старіємо, світло тьмяніє And you are only just beginning А ти ще тільки починаєш O children О діти! We have the answer to all your fears У нас є відповідь на всі ваші страхи It's short, it's simple, it's crystal clear Вона коротка, проста, кристально чиста It's round about, it's somewhere here Вона десь поруч, десь тут Lost amongst our winnings Втрачена серед наших досягнень O children О діти! Lift up your voice, lift up your voice Говоріть голосніше, говоріть голосніше Children Діти! Rejoice, rejoice Радійте, радійте! The cleaners have done their job on you Чистильщики попрацювали над тобою They're hip to it, man, they're in the groove Вони в курсі², хлопче, в них своя тема They've hosed you down, you're good as new Вони обмили³ тебе, ти як новенькій They're lining up to inspect you Вони шикуються в лінію, щоб оглянути тебе. O children О діти! Poor old Jim's white as a ghost Бідолашний старий Джим блідий, наче привид He's found the answer that we lost Він знайшов відповідь, яку ми втратили We're all weeping now, weeping because Ми всі плачемо тепер, плачемо, тому що There ain't nothing we can do to protect you Ми нічого не можемо зробити, щоб захистити тебе O children О діти! Lift up your voice, lift up your voice Говоріть голосніше, говоріть голосніше Children Діти! Rejoice, rejoice Радійте, радійте! Hey little train! We are all jumping on Гей, маленький потяг! Ми всі застрибуємо на нього The train that goes to the Kingdom На потяг, що йде до Царства We're happy, Ma, we're having fun Ми щасливі, мамо, нам весело And the train ain't even left the station А потяг ще навіть не виїхав зі станції Hey, little train! Wait for me! Гей, маленький потяг! Зачекай мене! I once was blind but now I see Я колись був сліпий, але тепер бачу Have you left a seat for me? Ти залишив мені місце? Is that such a stretch of the imagination? Чи це занадто велика мрія? Hey little train! Wait for me! Гей, маленький потяг! Зачекай мене! I was held in chains but now I'm free Мене тримали в кайданах, але тепер я вільний I'm hanging in there, don't you see Я тримаюся, бачиш? In this process of elimination У цьому процесі відбору Hey little train! We are all jumping on Гей, маленький потяг! Ми всі застрибуємо на нього The train that goes to the Kingdom На потяг, що йде до Царства We're happy, Ma, we're having fun Ми щасливі, мамо, нам весело It's beyond my wildest expectation Це поза моїми найсміливішими очікуваннями Hey little train! We are all jumping on Гей, маленький потяг! Ми всі застрибуємо на нього The train that goes to the Kingdom На потяг, що йде до Царства We're happy, Ma, we're having fun Ми щасливі, мамо, нам весело And the train ain't even left the station А потяг ще навіть не виїхав зі станції. Примітки: ¹ ГУЛАГ - радянський концентраційний табір для політичних в'язнів ² Hip to it - в курсі, розумієш ³ Hosed you down - обмили тебе (сленговий вираз) |