A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
It’s a madman’s situation - Це божевільна ситуація - Reminiscing in the rain. Вдаватися до спогадів під дощем. And I’ve lost your love again. Я знову втратила твою любов. I call your name. Я кличу тебе. And I don’t wanna think about it, Але я не хочу думати про це, When I go to sleep at night. Коли йду спати вночі. Can you hear it in the wind? Ти чуєш це у вітрі? I call your name. Я кличу тебе ... I call your name [4x] Я кличу тебе [4x] And I close the door behind me Я закрию за собою двері And I turn the lights all down. І скрізь вимкну світло. There’s no one there beside me. Поруч зі мною нікого немає, I call your name. Я кличу тебе. And I don’t wanna think about it, Я не хочу думати про це, But I wind up all the same. Але все одно на взводі. Nothing’ll ever change - Це ніколи не зміниться - I call your name. Я кличу тебе. I call your name [4x] Я кличу тебе [4x] Lie awake under the stars [4x] Лежачи з розплющеними очима під зірками [4x] I call your name [4x] Я кличу тебе [4x] |
Інші переклади
« It Must Have Been Love | Pearls of Passion Пісні |