A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
I have a very good friend У мене є дуже хороша подруга, The kind of girl who likes to follow a trend Вона завжди стежить за модою. She has a personal style Вона стильно одягається, Some people like it, others tend to go wild Комусь подобається, а когось це дратує. You hear her voice everywhere Про неї всі говорять, Taking the chair Керує світом, She’s a leading lady Вона - трендсеттер, And with no trace of hesitation she keeps going І без сліду сумніву, вона продовжує ... Head over heels ... Мчати стрімголов, Breaking her way Пробиваючи шлях, Pushing through unknown jungles every day Просуваючись крізь незнайомі джунглі щодня ... She’s a girl with a taste for the world Вона встановлює моду в світі (The world is like a playing-ground where she goes rushing) (Світ схожий на спортивний майданчик, по якому вона мчить) Head over heels Мчить стрімголов, Setting the pace Задаючи темп. Running the gauntlet in a whirl of lace Яку критикують в світі гламуру, She’s extreme, if you know what I mean Вона непересічна, якщо ти розумієш, про що я ... Her man is one I admire Я захоплююся її хлопцем, He’s so courageous but he’s constantly tired Він сміливий, але постійно втомлюється. Each time when he speaks his mind Коли він відкрито говорить, She pats his head and says, "That’s all very fine Вона гладить його по голові, примовляючи: "Краще Exert that will of your own Висловлювати свої думки, When you’re alone На самоті, Now we’d better hurry" Ми запізнюємося » And with no trace of hesitation she keeps going І без сліду сумніву, вона продовжує ... Head over heels ... Мчати стрімголов, Breaking her way Пробиваючи шлях, Pushing through unknown jungles every day Просуваючись крізь незнайомі джунглі щодня ... She’s a girl with a taste for the world Вона встановлює моду в світі (The world is like a playing-ground where she goes rushing) (Світ схожий на спортивний майданчик, по якому вона мчить) Head over heels Мчить стрімголов, Setting the pace Задаючи темп. Running the gauntlet in a whirl of lace Яку критикують в світі гламуру, She’s extreme, if you know what I mean Вона непересічна, якщо ти розумієш, про що я ... You hear her voice everywhere Усюди можна почути її голос, Taking the chair Вона управляє світом, She’s a leading lady Вона - трендсеттер And with no trace of hesitation she keeps going І без сліду сумніву, вона продовжує ... Head over heels ... Мчати стрімголов, Breaking her way Пробиваючи шлях, Pushing through unknown jungles every day Просуваючись крізь незнайомі джунглі щодня ... She’s a girl with a taste for the world Вона встановлює моду в світі (The world is like a playing-ground where she goes rushing) (Світ схожий на спортивний майданчик, по якому вона мчить) Head over heels Мчить стрімголов, Setting the pace Задаючи темп. Running the gauntlet in a whirl of lace Яку критикують в світі гламуру, She’s extreme, if you know what I mean Вона непересічна, якщо ти розумієш, про що я ... (She’s just one of those who always has to do whatever she please) Вона з тих, які роблять те, що їм завгодно, And she goes І вона продовжує Head over heels Мчати на всіх швидкостях ... |
Інші переклади
« Ring, Ring | ABBA Gold Пісні | Eagle » |