A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
It’s a little bit funny this feeling inside Це трохи кумедно, це почуття всередині. I’m not one of those who can easily hide, Я не з тих, хто може легко ховатися I don’t have much money, but boy if I did У мене немає великого статку, але, хлопче, якби було, I’d buy a big house where we both could live. Я б купив великий будинок, де ми змогли б жити вдвох. If I was a sculptor, but then again no, Якби я був скульптором, але знову ж, ні, Or a man who makes potions in a travelling show Або людиною, яка готує зілля в бродячому цирку, I know it’s not much but it’s the best I can do Я знаю, це небагато, але це краще, що я можу зробити. My gift is my song and this one’s for you. Мій подарунок - це моя пісня, і вона для тебе ... And you can tell everybody, this is your song І ти можеш все розповісти - це твоя пісня, It may be quite simple but now that it’s done, Може бути, простувата, але ось вона готова. I hope you don’t mind, I hope you don’t mind Я сподіваюся, ти не проти, That I put down in words Я сподіваюся, ти не проти, що я вилив у слова, How wonderful life is while you’re in the world Як прекрасне життя, коли є ти ... I sat on the roof and kicked off the moss Я сидів на даху, і я вийшов із заціпеніння, Well a few of the verses, well they’ve got me quite cross Коли на мене зійшло натхнення, і я створив цих кілька куплетів. But the sun’s been quite kind while I wrote this song, А сонце було таке тепле, коли я писав цю пісню, It’s for people like you, that keep it turned on. Вона для таких людей, як ти, завдяки яким воно світить. So excuse me forgetting, but these things I do Прости мою забудькуватість, але те, що я роблю, You see I’ve forgotten, if they’re green or they’re blue Ти бачиш, я забув недосвідченість і зневіру. Anyway the thing is, what I really mean Як би там не було, що я насправді хочу сказати: Yours are the sweetest eyes I’ve ever seen У тебе найпрекрасніші очі, які я бачив .... |
Інші переклади
Elton John - Greatest Hits 1970-2002 Пісні | Tiny Dancer » |