A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Julee Cruise
Rockin' Back Inside My Heart - переклад пісні
Альбом: Floating into the Night • 1989 року
Текст пісні і переклад на українську мову
Rockin’ Back Inside My Heart Повертаєшся до мого серця Tell your heart that I'm the one Скажи своєму серцю, що я та сама. Tell your heart it's me Скажи своєму серцю, що це я. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця, Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. Shadow in my house Тінь у моєму домі. The man, he has brown eyes Чоловік, у нього карі очі. She'll never go to Hollywood Вона ніколи не поїде до Голлівуду. Love moves me Любов керує мною. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця, Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. Tell your heart you make me cry Скажи своєму серцю: «Ти змушуєш мене плакати». Tell your heart don't let me die Скажи своєму серцю: «Не дай мені померти». I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця, Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. Shadow in my house Тінь у моєму домі. The man, he has brown eyes Чоловік, у нього карі очі. She'll never go to Hollywood Вона ніколи не поїде до Голлівуду. Love moves me Любов керує мною. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. I want you Я хочу, щоб ти Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця, Rockin' back inside my heart Повернувся до мого серця. She'll never go to Hollywood Вона ніколи не поїде до Голлівуду. Do you remember our picnic lunch? Пам'ятаєш наш обід на пікніку? We both went up to the lake Ми обоє пішли до озера, And then we walked among the pines А потім гуляли серед сосен. The birds sang out a song for us Птахи співали для нас пісню. We had a fire when we came back Коли ми повернулись, в нас був вогонь, And your smile was beautiful І твоя посмішка була прекрасна. You touched my cheek and you kissed me Ти торкнувся моєї щоки і поцілував мене. At night we went for a stroll Вночі ми пішли на прогулянку. The wind blew our hair Вітер розвівав наше волосся, The fire made us warm Вогонь зігрівав нас, The wind blew the waves Вітер здіймав хвилі Out on the lake На озері. We heard the owl in a nearby tree Ми почули сову на сусідньому дереві. I thought our love would last forever Я подумала, що наше кохання триватиме вічно. |
Інші переклади
« I Remember | Floating into the Night Пісні | Mysteries of Love » |