A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
A Dying Star Вмираюча зірка I was never good enough Я ніколи не була достатньо хорошою, I listened to their lies Я слухала їх брехню. I crucified myself Я розіп'яла себе, Like always, but now I realize Як завжди, але тепер я розумію, That I'm the only one Що я єдина, Who can mend my ways Хто може виправити свої помилки. How did I come so far? Як я зайшла так далеко? My everlasting flame, my dying star Моє вічне полум'я, моя вмираюча зірка. I was my own worst enemy Я була найлютішим ворогом для самої себе, I was blinded by my shame Я була засліплена своєю ганьбою. A hopeless masquerade Безнадійний маскарад, Never ending Якому кінця і краю нема. The guilty down inside (guilty down inside) Провина всередині мене (провина всередині мене) Was a blessing in disguise to mend my ways Була замаскованим благословенням, яке допомогло мені виправитися. How did I come so far? Як я зайшла так далеко? My everlasting flame, my dying star Моє вічне полум'я, моя вмираюча зірка. I can mend my ways Я можу виправитись. Now, I'm flying, hanging on the wind Тепер я лечу, висячи на вітрі, Following the night Слідом за ніччю. And ride І їду, Leave gravity behind Залишаючи гравітацію позаду. Following the light Ідучи за світлом, Finally I can breathe Я нарешті можу дихати. I, I bury all my doubts Я, я ховаю всі свої сумніви. I've learned to live without Я навчилася жити без The fear of endless scars Остраху нескінченних шрамів. In this star Завдяки цій зірці I can mend my ways Я можу виправитися. How did I come so far? Як я зайшла так далеко? My everlasting flame, my dying star Моє вічне полум'я, моя вмираюча зірка. I can mend my ways Я можу виправитись. How did I come so far? Як я зайшла так далеко? My everlasting flame, my dying star Моє вічне полум'я, моя вмираюча зірка, My dying star Моя вмираюча зірка. |
Інші переклади
« The Dream | The Dream Пісні |