A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
He put it on me Він одягнув мені на палець перстень, I put it on Я його примірила, Like there was nothing wrong І все начебто було нормально. It didn’t fit Але він мені не підійшов, It wasn’t right Воно виявилося не зовсім, Wasn’t just the size Виявився не зовсім за розміром. They say you know Кажуть ти, дізнаєшся, When you know Коли це буде Він. I don’t know Не знаю ... I didn’t feel Я не відчувала The fairytale feeling, no Цього казкового почуття, ні. Am I a stupid girl for even dreaming that I could? Я дурненька через те, що посміла навіть мріяти про це? If it’s not like the movies А якщо все не як у кіно? That’s how it should be, yeah Але саме так повинно бути! When he’s the one, I’ll come undone Коли я відчую, що він той самий, я розкриюсь, And my world will stop spinning Мій світ перестане обертатися, And that’s just the beginning І це буде тільки початок. Snow White said when I was young Білосніжка сказала мені, коли я була маленькою, One day my prince will come Що одного разу прийде мій принц - So I’ll wait for that date І я буду чекати на це побачення. They say it’s hard to meet your match Кажуть, що знайти другу половинку важко, Gotta find my better half Але я повинна знайти кращу половину себе, Slowly make perfect shapes Щоб поступово ми злилися в досконале ціле ... If stars don’t align Якщо зірки не вишикуються в ряд, If it doesn’t stop time Якщо це не зупинить хід часу, If you can’t see the sign, wait for it Якщо ти не побачиш знак, тоді почекай! One hundred percent На сто відсотків, With every penny you spend Повна гарантія , He’ll be the one that finishes your sentences Що він буде закінчувати твої фрази. If it’s not like the movies А якщо все не як у кіно? That’s how it should be, yeah Але саме так повинно бути! When he’s the one, I’ll come undone Коли я відчую, що він той самий, я розкриюсь, And my world will stop spinning Мій світ перестане обертатися, And that’s just the beginning І це буде тільки початок. ’Cause I know you’re out there Я знаю, що ти десь поруч, And you’re, you’re looking for me І ти шукаєш мене. It’s a crazy idea that Це божевільна ідея - те, You were made perfectly for me Що ти був створений спеціально для мене! You’ll see Ось побачите! Just like the movies Точнісінько як у кіно - That’s how it will be Ось як це буде! Cinematic and dramatic Кінематографічно і драматично With a perfect ending Зі щасливою кінцівкою! It’s not like the movies Зараз у тебе все не як у кіно, But that’s how it should be, yeah Але саме так повинно бути! When he’s the one, you’ll come undone Коли ти відчуєш, що він той самий, ти розкриєшся, And your world will stop spinning Твій світ перестане обертатися, And it’s just the beginning І це буде тільки початок. |
Інші переклади
« The One That Got Away | Teenage Dream Пісні | Part Of Me » |