A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

What It Feels Like For A Girl¹
Як це – бути дівчиною?


Girls can wear jeans
Дівчата можуть носити джинси
And cut their hair short
І коротко стригтися.
Wear shirts and boots
Носити сорочки і черевики,
'Cause it's OK to be a boy
Бо бути хлопцем – це нормально.
But for a boy to look like a girl is degrading
Але для хлопця виглядати як дівчина – це принизливо,
'Cause you think that being a girl is degrading
Бо ти думаєш, що бути дівчиною – це принизливо.
But secretly you'd love to know what it's like
Але в глибині душі ти хотів би знати, як це,
Wouldn't you
Чи не так?
What it feels like for a girl
Як це – бути дівчиною?


Silky smooth
Шовковиста гладкість.
Lips as sweet as candy, baby
Губи солодкі, як цукерки, крихітко.
Tight blue jeans
Обтягуючі сині джинси.
Skin that shows in patches
Шкіра вкрита плямами.


Strong inside but you don't know it
Сильна всередині, але ти цього не знаєш.
Good little girls they never show it
Хороші дівчатка ніколи цього не показують.
When you open up your mouth to speak
Коли відкриваєш рота аби заговорити,
Could you be a little weak
Чи не можеш ти бути трохи слабкою?


Do you know what it feels like for a girl
Ти знаєш, як це – бути дівчиною?
Do you know what it feels like in this world
Ти знаєш, як це – бути в цьому світі
For a girl
Дівчиною?


Hair that twirls on finger tips so gently, baby
Волосся, що так ніжно кружляє на кінчиках пальців, крихітко.
Hands that rest on jutting hips repenting
Руки, що лежать на виступаючих стегнах, висловлюючи каяття.


Hurt that's not supposed to show
Біль, який не слід показувати,
And tears that fall when no one knows
І сльози, які проливаються, коли ніхто про це не знає.
When you're trying hard to be your best
Коли ти щосили намагаєшся показати себе з кращого боку,
Could you be a little less
Чи не могла би ти бути трохи скромнішою?


Do you know what it feels like for a girl
Ти знаєш, як це – бути дівчиною?
Do you know what it feels like in this world
Ти знаєш, як це – жити в цьому світі?
What it feels like for a girl
Як це – бути дівчиною?


Strong inside but you don't know it
Сильна всередині, але ти цього не знаєш.
Good little girls they never show it
Хороші дівчатка ніколи цього не показують.
When you open up your mouth to speak
Коли відкриваєш рота аби заговорити,
Could you be a little weak
Чи не можеш ти бути трохи слабкою?


Do you know what it feels like for a girl
Ти знаєш, як це – бути дівчиною?
Do you know what it feels like in this world
Ти знаєш, як це – бути в цьому світі
For a girl
Дівчиною?


In this world
У цьому світі…
Do you know
Ти знаєш?
Do you know
Ти знаєш?
Do you know what it feels like for a girl
Ти знаєш, як це – бути дівчиною?
What it feels like in this world
Як це – жити в цьому світі?

Примітки:

¹ Пісня починається цитатою з репліки акторки Шарлотти Генсбур з фільму "Цементний сад".


Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади


« Don't Tell Me Music Пісні Paradise (Not For Me) »