A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

He deals the cards as a meditation
Він роздає карти, немов медитує,
And those he plays never suspect
І ті, з ким грає, не підозрюють.
He doesn't play for the money he wins
Він не грає заради грошей, які виграє,
He don't play for respect
Він не грає заради поваги.


He deals the cards to find the answer
Він роздає карти, шукаючи відповідь,
The sacred geometry of chance
Священну геометрію випадку.¹
The hidden law of a probable outcome
Прихований закон ймовірного результату,
The numbers lead a dance
Числа ведуть танок.


I know that the spades are the swords of a soldier
Я знаю, що піки – то мечі солдата,²
I know that the clubs are weapons of war
Я знаю, що трефи – зброя війни.
I know that diamonds mean money for this art
Я знаю, що бубни - це гроші для цього мистецтва
But that's not the shape of my heart
Але це не форма мого серця.


He may play the Jack of diamonds
Він може покласти валета бубнового,
He may lay the Queen of spades
Він може викласти даму пік,
He may conceal a King in his hand
Він може приховати короля у руці,
While the memory of it fades
Поки спогад про це зникає.


I know that the spades are the swords of a soldier
Я знаю, що піки – то мечі солдата,
I know that the clubs are weapons of war
Я знаю, що трефи – зброя війни.
I know that diamonds mean money for this art
Я знаю, що бубни - це гроші для цього мистецтва
But that's not the shape of my heart
Але це не форма мого серця.
That's not the shape, the shape of my heart
Це не форма, не форма мого серця.


And if I told you that I loved you
І якби я сказав тобі, що кохаю,
You'd maybe think there's something wrong
Ти, можливо, подумала б, що щось не так.
I'm not a man of too many faces
Я не людина тисячі облич,
The mask I wear is one
Маска, що я ношу – лише одна.³


But those who speak know nothing
Та ті, хто говорить, не знаюючи нічого,
And find out to their cost
Дізнаються про це надто дорогою ціною.
Like those who curse their luck in too many places
Як ті, хто проклинає свою долю безліч разів,
And those who fear are lost
І ті, хто бояться – вже загубились.


I know that the spades are the swords of a soldier
Я знаю, що піки – то мечі солдата,
I know that the clubs are weapons of war
Я знаю, що трефи – зброя війни.
I know that diamonds mean money for this art
Я знаю, що бубни - це гроші для цього мистецтва
But that's not the shape of my heart
Але це не форма мого серця.
That's not the shape of my heart
Це не форма мого серця.
That's not the shape, the shape of my heart
Це не форма, не форма мого серця.

Примітки:

¹ "Sacred geometry of chance" – "Священна геометрія випадку" передає ідею про те, що у випадковості є певний порядок, прихована гармонія.

² Масті карт:
Spades (Піки) – символізують мечі солдата, війну, боротьбу та страждання. Вони асоціюються з жорсткою реальністю життя.
Clubs (Трефи) – символізують грубу силу, агресію та війну. Це не просто конфлікти, а радше засоби боротьби у житті.
Diamonds (Бубни) – символізують матеріальний світ, гроші, багатство та вигоду, що часто є рушієм гри.
Hearts (Чирви) – єдина масть, яка не згадується прямо, і це навмисно! Коли він каже "Але це не форма мого серця.", він ніби натякає, що його серце – це не розмінна карта в колоді, не частина гри, його почуття справжні і не підвладні азарту чи розрахунку.


³ "The mask I wear is one" – означає, що він не приховує багато облич, він завжди той, ким є насправді.


Автор публікації: Андрій LAS