A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Ahuh Ahuh (Yea Rihanna feat. Jay-Z)
Ага! (Так, Ріанна)
Ahuh Ahuh (Good girl gone bad)
Ага! (Хороша дівчинка стала погано поводитися)
Ahuh Ahuh (Take three... Action)
Ага! (На рахунок три ... Поїхали!)
Ahuh Ahuh
Ага!
No clouds in my storms
Мої грози - без хмар.
Let it rain, I hydroplane into the bank (eh, eh, eh)
Нехай йде дощ - я порину в банк на гідроплані
Comin’ down with the Dow Jones
І знижу висоту, коли впаде індекс Доу Джонса.
When the clouds come we gone
Коли небо затягує хмарами, ми щасливі вище даху:
We Roc-a-fella
Ми - Рокфеллери,
We fly higher than weather
Ми літаємо вище хмар
And G5’s are better
На розкішних реактивних лайнерах.
You know me
Ну, ви ж знаєте мене:
An anticipation for precipitation,
Передчуваючи негоду,
Stacked chips for the rainy day
Відклав бабло на чорний день.
Jay, rain man is back with little Ms. Sunshine
Джей - людина дощу - повернувся з малою Міс Сонячний Промінчик.
Rihanna where you at?
Ріанна, що ти хочеш сказати?
 
[Verse 1:]
[Перший куплет]
You have my heart
Моє серце належить тобі,
And we’ll never be worlds apart
Тому ми ніколи не будемо далеко один від одного.
Maybe in magazines
Може, я зможу бачити тебе тільки на фото в журналах,
But you’ll still be my star
Але ти все одно будеш моєю зіркою, малий.
Baby cause in the dark
У темряві
You can’t see shiny cars
Навіть блискучих машин не видно -
And that’s when you need me there
Тоді я і буду тобі потрібна.
With you I’ll always share
Для тебе мені нічого не шкода,
Because
Тому що
 
[Refrain:]
[Приспів:]
When the sun shine
Коли світить сонце,
We’ll shine together
Ми вдвох світимося від щастя.
Told you I’ll be here forever
Я вже говорила тобі, що завжди буду поряд з тобою,
Said I’ll always be your friend
Казала, що завжди буду твоїм другом.
Took an oath I’ma stick it out till the end
Я присягнулася, що так буде до кінця.
Now that it’s raining more than ever
Зараз йде дощ, сильний, як ніколи,
Know that we’ll still have each other
Але я знаю, що ми як і раніше разом,
You can stand under my umbrella
Іди до мене під парасольку.
You can stand under my umbrella
Іди до мене під парасольку.
(Ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
 
[Vers 2:]
[Другий куплет]
These fancy things
Всі ці вигадки
Will never come in between
Ніколи не встануть між нами.
You’re part of my entity
Ти став частиною мене
Here for infinity
На цілу вічність.
When the war has took its part
Якщо тобі дісталося від цього життя.
When the world has dealt its cards
Якщо ти тримаєш в руках карти
If the hand is hard
І боїшся зробити хід,
Together we’ll mend your heart
Я допоможу тобі, я вилікую твоє серце,
Because
Тому що
 
[Refrain:]
[Приспів:]
When the sun shine
Коли світить сонце,
We’ll shine together
Ми вдвох світимося від щастя.
Told you I’ll be here forever
Я вже говорила тобі, що завжди буду поряд з тобою,
Said I’ll always be your friend
Казала, що завжди буду твоїм другом.
Took an oath I’ma stick it out till the end
Я присягнулася, що так буде до кінця.
Now that it’s raining more than ever
Зараз йде дощ, сильний, як ніколи,
Know that we’ll still have each other
Але я знаю, що ми як і раніше разом,
You can stand under my umbrella
Іди до мене під парасольку.
You can stand under my umbrella
Іди до мене під парасольку.
(Ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
 
You can run into my arms
Давай, йди до мене в обійми!
It’s okay don’t be alarmed
Все добре, не бійся.
(Come into me)
(Увійди в мене)
(There’s no distance in between our love)
(Ніщо не завадить нашій любові)
So go on and let the rain pour
Нехай, нехай йде дощ,
I’ll be all you need and more
Я все одно буду всім для тебе і навіть більше,
Because
Тому що
 
[Refrain:]
[Приспів:]
When the sun shine
Коли світить сонце,
We’ll shine together
Ми вдвох світиламо від щастя.
Told you I’ll be here forever
Я вже говорила тобі, що завжди буду поряд з тобою,
Said I’ll always be your friend
Казала, що завжди буду твоїм другом.
Took an oath I’ma stick it out till the end
Я присягнулася, що так буде до кінця.
Now that it’s raining more than ever
Зараз йде дощ, сильний, як ніколи,
Know that we’ll still have each other
Але я знаю, що ми як і раніше разом,
You can stand under my umbrella
Іди до мене під парасольку.
You can stand under my umbrella
Іди до мене під парасольку.
(Ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
Under my umbrella
До мене під парасольку.
(ella ella eh eh eh eh eh eh)
(Ела, ела, е, е, е)
 
It’s raining
Йде дощ.
Ooh baby it’s raining
Малий, йде дощ.
Baby come into me
Малий, увійди в мене,
Come into me
Увійди в мене.
It’s raining
Йде дощ.
Oh baby it’s raining
Малий, йде дощ ...

Автор публікації: StarLord


Good Girl Gone Bad Пісні Don't Stop the Music »