A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I’m on a roll, I’m on a roll
Мені так щастить, мені так щастить
This time
Цього разу.
I feel my luck could change
Я відчуваю, що моя удача може мені зрадити.
Kill me Sarah, kill me again with love
Убий мене, Сара, убий мене любов’ю знову.
It’s gonna be a glorious day
Це буде славний день.
 
Pull me out of the aircrash
Витягни мене з літака, що впав,
Pull me out of the lake
Витягни мене з озера,
I’m your superhero
Я твій супергерой,
We are standing on the edge
Ми стоїмо на краю.
 
The Head of State has called for me by name
Глава держави назвав мене по імені,
But I don’t have time for him
Але у мене немає на нього часу.
It’s gonna be a glorious day
Це буде славний день,
I feel my luck could change
Я відчуваю, що моя удача може мені зрадити.
 
Pull me out of the aircrash
Витягни мене з літака, що впав,
Pull me out of the lake
Витягніть мене з озера,
I’m your superhero
Я твій супергерой,
We are standing on the edge
Ми стоїмо на краю.
 
We are standing on the edge
Ми стоїмо на краю.

Автор публікації: Оксана Хома


« No Surprises OK Computer Пісні