A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Lucky you were born that far away so
Я щаслива тому, що ти народився далеко від мене -
So we could both make fun of distance
Так ми обидва можемо сміятися над відстанню.
Lucky that I love a foreign land for
Я щаслива тому, що люблю чужоземну країну
The lucky fact of your existence
За один чудовий факт: ти живеш там.
Baby I would climb the Andes solely
Малий, я б забралася на Анди лише для того,
To count the freckles on your body
Щоб в деталях розглянути твоє тіло.
Never could imagine there were only
Я ніколи не уявляла собі,
Too many ways to love somebody
Що може бути так багато способів любити кого-небудь.
 
Lo ro lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Lo ro lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Can’t you see...I’m at your feet
Невже ти не бачиш, що ... я біля твоїх ніг ?!
 
Whenever, wherever
Неважливо, коли, неважливо, де,
We’ll learn to be together
Але ми будемо разом,
I’ll be there and you’ll be near
І ти будеш поруч зі мною.
And that’s the deal my dear
Ось такі справи, мій дорогий.
They’re over, you’re under
Вони здобули перемогу, ти програв,
You’ll never have to wonder
І тобі не доведеться гадати,
We can always play by ear
Ми завжди можемо діяти за обставинами,
But that’s the deal my dear
Ось такі справи, мій дорогий.
 
Lucky that my lips not only mumble
Я щаслива тому, що мої губи можуть не тільки говорити,
They spill kisses like a fountain
Але й дарувати мільйони поцілунків.
Lucky that my breasts are small and humble
Я щаслива тому, що у мене невеликі дівочі груди,
So you don’t confuse them with mountains
І ти не сплутаєш їх з горами.
Lucky I have strong legs like my mother
Я щаслива тому, що мої ноги сильні, як у мами,
To run for cover when I need it
Щоб, коли потрібно, я могла втекти від небезпеки.
And these two eyes are for no other
А ці очі створені для того,
The day you leave will cry a river
Щоб пролити море сліз в той день, коли ти підеш.
 
Lo ro lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Lo ro lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
At your feet...I’m at your feet
Біля твоїх ніг ... я біля твоїх ніг!
 
Whenever, Wherever
Неважливо, коли, неважливо, де,
We’re meant to be together
Але ми будемо разом,
I’ll be there and you’ll be near
І ти будеш поруч зі мною.
And that’s the deal my dear
Ось такі справи, мій дорогий.
They’re over, you’re under
Вони здобули перемогу, ти програв,
You’ll never have to wonder
І тобі не доведеться гадати,
We can always play by ear
Ми завжди можемо діяти за обставинами,
But that’s the deal my dear
Ось такі справи, мій дорогий.
 
Lo ro lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Lo ro lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
 
sink or fly, say it again
Взлети або впади, але скажи це ще раз.
 
Lo ro lo le lo le lo le
Ло-ро-ло-ле-ло-ле-ло-ле
 
Tell me one more time
Скажи ще раз,
That you’ll live
Що ти будеш жити,
Lost in my eyes
Потонувши в моїх очах.
 
Whenever, wherever
Неважливо, коли, неважливо, де,
We’ll learn to be together
Але ми будемо разом,
I’ll be there and you’ll be near
І ти будеш поруч зі мною.
And that’s the deal my dear
Ось такі справи, мій дорогий.
They’re over, you’re under
Вони здобули перемогу, ти програв,
You’ve got me head over heels
Я закохана в тебе по вуха,
There’s nothing left to fear
І нема чого боятися,
If you really feel the way I feel
Якщо ти відчуваєш те ж, що і я.
 
Whenever, wherever
Неважливо, коли, неважливо, де,
We’re meant to be together
Але ми будемо разом,
I’ll be there and you’ll be near
І ти будеш поруч зі мною.
And that’s the deal my dear
Ось такі справи, мій дорогий.
They’re over, you’re under
Вони здобули перемогу, ти програв,
You’ve got me head over heels
Я закохана в тебе по вуха,
There’s nothing left to fear
І нема чого боятися,
If you really feel the way I feel
Якщо ти відчуваєш те ж, що і я.

Автор публікації: Валерія


« Underneath Your Clothes Laundry Service Пісні Rules »