A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Lucky you were born that far away so Я щаслива тому, що ти народився далеко від мене - So we could both make fun of distance Так ми обидва можемо сміятися над відстанню. Lucky that I love a foreign land for Я щаслива тому, що люблю чужоземну країну The lucky fact of your existence За один чудовий факт: ти живеш там. Baby I would climb the Andes solely Малий, я б забралася на Анди лише для того, To count the freckles on your body Щоб в деталях розглянути твоє тіло. Never could imagine there were only Я ніколи не уявляла собі, Too many ways to love somebody Що може бути так багато способів любити кого-небудь. Lo ro lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле Lo ro lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле Can’t you see...I’m at your feet Невже ти не бачиш, що ... я біля твоїх ніг ?! Whenever, wherever Неважливо, коли, неважливо, де, We’ll learn to be together Але ми будемо разом, I’ll be there and you’ll be near І ти будеш поруч зі мною. And that’s the deal my dear Ось такі справи, мій дорогий. They’re over, you’re under Вони здобули перемогу, ти програв, You’ll never have to wonder І тобі не доведеться гадати, We can always play by ear Ми завжди можемо діяти за обставинами, But that’s the deal my dear Ось такі справи, мій дорогий. Lucky that my lips not only mumble Я щаслива тому, що мої губи можуть не тільки говорити, They spill kisses like a fountain Але й дарувати мільйони поцілунків. Lucky that my breasts are small and humble Я щаслива тому, що у мене невеликі дівочі груди, So you don’t confuse them with mountains І ти не сплутаєш їх з горами. Lucky I have strong legs like my mother Я щаслива тому, що мої ноги сильні, як у мами, To run for cover when I need it Щоб, коли потрібно, я могла втекти від небезпеки. And these two eyes are for no other А ці очі створені для того, The day you leave will cry a river Щоб пролити море сліз в той день, коли ти підеш. Lo ro lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле Lo ro lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле At your feet...I’m at your feet Біля твоїх ніг ... я біля твоїх ніг! Whenever, Wherever Неважливо, коли, неважливо, де, We’re meant to be together Але ми будемо разом, I’ll be there and you’ll be near І ти будеш поруч зі мною. And that’s the deal my dear Ось такі справи, мій дорогий. They’re over, you’re under Вони здобули перемогу, ти програв, You’ll never have to wonder І тобі не доведеться гадати, We can always play by ear Ми завжди можемо діяти за обставинами, But that’s the deal my dear Ось такі справи, мій дорогий. Lo ro lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле Lo ro lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле sink or fly, say it again Взлети або впади, але скажи це ще раз. Lo ro lo le lo le lo le Ло-ро-ло-ле-ло-ле-ло-ле Tell me one more time Скажи ще раз, That you’ll live Що ти будеш жити, Lost in my eyes Потонувши в моїх очах. Whenever, wherever Неважливо, коли, неважливо, де, We’ll learn to be together Але ми будемо разом, I’ll be there and you’ll be near І ти будеш поруч зі мною. And that’s the deal my dear Ось такі справи, мій дорогий. They’re over, you’re under Вони здобули перемогу, ти програв, You’ve got me head over heels Я закохана в тебе по вуха, There’s nothing left to fear І нема чого боятися, If you really feel the way I feel Якщо ти відчуваєш те ж, що і я. Whenever, wherever Неважливо, коли, неважливо, де, We’re meant to be together Але ми будемо разом, I’ll be there and you’ll be near І ти будеш поруч зі мною. And that’s the deal my dear Ось такі справи, мій дорогий. They’re over, you’re under Вони здобули перемогу, ти програв, You’ve got me head over heels Я закохана в тебе по вуха, There’s nothing left to fear І нема чого боятися, If you really feel the way I feel Якщо ти відчуваєш те ж, що і я. |
Інші переклади
« Underneath Your Clothes | Laundry Service Пісні | Rules » |