A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Close enough to start a war Близькі до того, щоб почати війну, All that I have is on the floor Всі мої почуття розтоптані. God only knows what we’re fighting for Одному Богу відомо, за що ми б’ємося, All that I say, you always say more На кожне слово ти відповідаєш двома. I can’t keep up with your turning tables Я не встигаю за зміною твоїх ролей, Under your thumb, I can’t breathe Мені важко дихати під твоїм тиском. So I won’t let you close enough to hurt me no Тому я не допущу, щоб ти поранив мене, I won’t rescue you to just desert me Я не врятую тебе - ти все одно зрадиш мене, I can’t give you the heart you think you give me Я не можу віддати тобі серце, коли ти ніби віддаєш своє, It’s time to say goodbye to turning tables Пора попрощатися зі зміною ролей, To turning tables Зі зміною ролей. Under haunted skies I see you Під похмурими небесами я бачу тебе. Where love is lost, your ghost is found Втративши любов, я знаходжу твій привид, I’ve lived a hundred storms to leave you Я пережила сотню бурь, перш ніж піти, As hard as you try, no I will never be knocked down І як би ти не старався, я ніколи не зламаюся. I can’t keep up with your turning tables Я не встигаю за зміною твоїх ролей, Under your thumb, I can’t breathe Мені важко дихати під твоїм тиском. So I won’t let you close enough to hurt me, no Тому я не допущу, щоб ти поранив мене, I won’t rescue you to just desert me Я не врятую тебе - ти все одно зрадиш мене, I can’t give you the heart you think you give me Я не можу віддати тобі серце, коли ти ніби віддаєш своє, It’s time to say goodbye to turning tables Пора попрощатися зі зміною ролей, Turning tables Зі зміною ролей. Next time I’ll be braver Наступного разу я буду сміливішою, I’ll be my own savior Я врятую себе сама, When the thunder comes for me Коли наді мною вдарить грім. Next time I’ll be braver Наступного разу я буду сміливішою, I’ll be my own savior Я врятую себе сама, Standing on my own two feet Твердо стоячи на ногах. I won’t let you close enough to hurt me, no Тому я не допущу, щоб ти поранив мене, I won’t rescue you to just desert me Я не врятую тебе - ти все одно зрадиш мене, I can’t give you the heart you think you give me Я не можу віддати тобі серце, коли ти ніби віддаєш своє, It’s time to say goodbye to turning tables Пора попрощатися зі зміною ролей, To turning tables Зі зміною ролей. Turning tables, yeah Зі зміною ролей, так, Turning ohh Зі зміною, ооо ... |
Інші переклади
« Rumour Has It | 21 Пісні | Set Fire to the Rain » |