A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I am the passenger and I ride and I ride
Я - пасажир: їжджу і їжджу кудись,
I ride through the city’s backsides
Минаючи міські околиці;
I see the stars come out of the sky
І я бачу, як зірки запалюються
Yeah, the bright and hollow sky
На цьому чистому і ясному небі -
You know it looks so good tonight
Такому прекрасному сьогодні.
 
I am the passenger
Я - пасажир.
I stay under glass
Зупинившись біля вікна
I look through my window so bright
Дивлюся крізь скло, відтерте дочиста,
I see the stars come out tonight
І бачу зірки, що загораються
I see the bright and hollow sky
У чистому і ясному небі
Over the city’s ripped backsides
Над руїнами на околицях.
And everything looks good tonight
І все здається таким прекрасним сьогодні,
Singing la la la la la...
І все, здається, співає: ла, ла, ла ...
 
Get into the car
Сідай в машину -
We’ll be the passenger
Відправимося куди очі дивляться:
We’ll ride through the city tonight
Покатаємось через усе місто,
We’ll see the city’s ripped backsides
Через бідні райони на околицях ...
We’ll see the bright and hollow sky
І зірки в цьому чистому і ясному небі
We’ll see the stars that shine so bright
Запаляться сьогодні для нас -
Stars made for us tonight
І тільки для нас.
 
Oh, the passenger
Пасажир ... -
How, how he rides
Він їде, і їде, і їде
Oh, the passenger
Пасажир -
He rides and he rides
Він їде, їде ...
He looks through his window
Дивиться у вікно -
What does he see?
І що ж він бачить?
He sees the sign and hollow sky
Він бачить дорожні знаки - і чисте небо,
He sees the stars come out tonight
Де запалюються перші зірки,
He sees the city’s ripped backsides
І розвалюхи на міських околицях,
He sees the winding ocean drive
І океанські хвилі ...
And everything was made for you and me
І все це - для нас з тобою,
All of it was made for you and me
Тільки для нас з тобою.
’Cause it just belongs to you and me
Все це - наше, і тільки наше:
So let’s take a ride and see what’s mine
Так поїдемо ж, подивимося на все це,
Singing la la la la... (3x)
Розспівуючи: Ла, ла, ла ... (3 рази)
 
Oh the passenger
Пасажир ... -
He rides and he rides
Він їде, і їде, і їде,
He sees things from under glass
Дивлячись на все через скла.
He looks through his window side
Він дивиться у вікно
He sees the things that he knows are his
І бачить те, що, він знає, належить йому.
He sees the bright and hollow sky
Він бачить яскраве і пусте небо,
He sees the city sleep at night
Він бачить спляче нічне місто,
He sees the stars are out tonight
Він бачить мерехтливі цієї ночі зірки ...
And all of it is yours and mine
І все це - твоє і моє,
And all of it is yours and mine
І все це - твоє і моє.
So let’s ride and ride and ride and ride
Так поїдемо ж,
Oh, oh, Singing la la la la...
Розспівуючи: Ла, ла, ла ...

Автор публікації: Флора Талаєва


« Lust For Life A Million in Prizes: The Anthology Пісні In the Deathcar »