A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
A howling wind is whistling Коли вітер свистить In the night В ночі My dog is growling in the dark Моя собака гарчить в темряві Something’s pulling me outside Щось тягне мене назовні To ride around in circles Щоб побігати колами I know that you have got the time Я знаю, у тебе був час Coz anything I want, you do Тому, що ти зробила все як я хочу You’ll take a ride through the strangers Ти прикінчиш диваків Who don’t understand how to feel Які не розуміють In the deathcar, we’re alive Як це- жити в труповозці In the deathcar, we’re alive А ми живемо в труповозці I’ll let some air come in the window Нехай трохи повітря залетить у вікно Kind of wakes me up a little Яке мене трохи розбудить I don’t turn on the radio Я не вмикаю радіо Coz they play shit, like... You know Воно грає всяку фігню, типу ... ну ти зрозуміла When your hand was down on my dick Коли твоя рука спускається до мого дружка It felt quite amazing Я відчуваю насолоду And now that, that is all over А тепер, коли все закінчилося All we’ve got is the silence Ми потрапили в тишу In the deathcar, we’re alive Ми живемо в труповозці In the deathcar, we’re alive У труповозці ми живемо So come on mandolins, play І нехай зіграють мандоліни! When I touched you Коли я доторкаюся до тебе I felt that you still had your baby fat Я відчуваю твоє ще дитяче тіло And a little taste of baby’s breath І трохи відчуваю твоє дихання - як у дитини Makes me forget about death Це дозволяє мені забути про смерть At your age you’re still joking У свої роки ти ще продовжуєш жартувати It ain’t time yet for the choking Ще не пришлов час задихнутися So now we can know the movie Ось таке кіно ... And see each other truly І ми ще побачимо продовження, чесне слово! In the deathcar, we’re alive Ми живемо в труповозці In the deathcar, we’re alive У труповозці ми живемо I want to hear some mandolins Я хочу трохи послухати мандоліни |
Інші переклади
« The Passenger | A Million in Prizes: The Anthology Пісні |